Soldatino of Paola Bennet (Nico's lullaby, for all PJO and HoO fans!) + translations
This is a lullaby that Bianca sings to Nico di Angelo after she dies. It's really beautiful and contains some Italian lyrics.https://www.youtube.com/watch?v=JXCyog5m6UU
Close your eyes, I know what you see.
The darkness is high, and you're in 10 feet deep.
But we've survived more terrible monsters than sleep.
And you know I will be here to tell you to breathe.
Tu sei il mio soldatino.
La ragione per cui vivo.
Non ti scordar di me.
Io vegliero su di te.
(You are my toy soldier. The reason why I live. Do not forget me. I will watch over you.)
Stumbling lost, the last choice of all that you meet.
It's the cost of ruling those 'neath your feet.
Paths you've crossed and trust your trying to keep.
You're exhausted, listening for a voice that can't speak.
Ma Nico, mio caro (my Nico, little brother)
Tu sei il mio soldatino.
La ragione ho vissuto.
Non ti scordar di me.
Io vegliero su di te.
(You are my toy soldier. The reason why I lived. Do not forget me. I will watch over you.)
So you run through darkness you roam.
Seams undone by love you thought you could own.
But he's just one of many you might call home.
And maybe someday the bitter would fade from your bones.
Fade from your bones, oh.
Eri il mio soldatino.
Ora un principe oscuro.
Ma anche per te ce, una luce.
Che ad un'altra vita ti conduce.
(You were my toy soldier. Now, a dark prince. But also for you, there is a light. That leads you to another life.)
Join Qfeast to read the entire story!
Sign In. It is absolutely free!